«Un tren Cargado de sueños»
- Detalles
- Categoría: Suecia
- Publicado: Jueves, 11 Diciembre 2014 16:08
- Escrito por Galvarino Orellana (Freddy Cancino F)
- Visto: 411
Para todos los interesados, publicamos la convocatoria que da inicio a la antología «Un tren cargado de sueños «, donde quedarán plasmados los poemas y escritos que llevan el dolor de todos aquellos que por a, b y c razones se vieron en la obligación de salir de su tierra natal en busca de nuevos horizontes.
odo lo que se haga en relación a la edición, difusión, entrega de esta antología, pintado del «Tren de la muerte «y actos en relación a este tema de acuciante realidad, como es la inmigración donde muchos pierden la vida, se disgrega la familia y se corta el cordón umbilical con su tierra natal, será financiado por el Grupo Cebra y la Fundación Sol, Tierra y Semilla, dirigido por el político y empresario Manuel Paz Ojeda de México, quién es el responsable de abrir los canales con el gobierno y de difusión con la prensa. Independiente de su color político y credo religioso, esta iniciativa ha sido avalada y apoyada por quienes creemos que es una puerta que se abre para denunciar el sistema económico globalizado que mantiene en la miseria a los países del Tercer Mundo que hace que la gente huya del hambre y las enfermedades en busca de una vida mejor, produciendo una inmigración sin freno en el orbe, pero que también los lleva a la muerte. Los casos más dramáticos de emigración lo viven los pueblos de Centro América donde los emigrante viajan en el Tren de muerte que cruza México para llegar a Estados Unidos y los emigrantes de África que viajan en pateras y barcos para llegar a la Isla de Lampedusa, al sur de Italia, donde en su mayoría son de Somalia y Etiopia porque en esta región por la falta de agua y pan, el hambre se come el hambre succionando el calcio de los huesos y la piel pegada al esqueleto es sólo un trozo de pellejo que agoniza y queda tirado en el camino, mientras sus ojos suplican al cielo por un pedazo de ostia y agua bendita que calme el dolor de las tripas. Es una dramática realidad que nadie puede negar y que hoy con las obras de poetas, cantores y personas inmigrantes del mundo será denunciado y plasmado en el papel. Además que invitamos a los pintores a pintar murales en las ciudades y fronteras en relación a este tema.
La antología se bautizara en la ciudad de México y se presentara en algunas ciudades de la ruta del tren. Luego será presentada en Colombia y Venezuela respectivamente,
Esta antología se nos inaugura, con la exploración de un escenario donde uno de sus actores principales, son unos rieles que aunque viejos y cansados aún sonríen; pero la preocupación central, no es la materia de ese escenario, sino de aquello más sustantivo, la esencia de los colores humanos, en busca de días buenos, donde estas páginas se abren como una reflexión para todos los que apuestan a tiempo mejores, donde el marco existencial de vida, es la aventura sin fin del hombre, que se atreve a derrumbar fronteras en la búsqueda de una mejor calidad de vida para sus afectos; fronteras delineadas en el aire, siempre presentes, siempre ausentes, acechando los andares, enmarcadas en las teorizaciones políticas de los gobiernos de turno que pretende hacer pecar a esos sueños de ingenuos. Y que pesar de los excesivos riesgos que conllevan el transgredir las leyes en búsqueda de esos sueños , esa búsqueda termina arrojando al abismo esa capacidad de aventura de la esencia de los colores humanos, convirtiendo sus ingenuos sueños en pesadillas, desgarrando el alma de las aves soñadoras
Gabriel Celaya escribió el poema: «La poesía es un arma cargada de futuro» donde uno de sus verso dice: «Maldigo la poesía de quien no toma partido hasta mancharse», que desnuda y deja claro cuál es el papel del poeta en la sociedad y que comparto plenamente, porque cuando el poeta denuncia y no da a conocer a los causantes sólo lava las manos de su conciencia que fermenta por su ego e hipocresía.
Como representante de la Asociación Internacional de Poetas y Presidente Nacional de la Unión Hispano Mundial de Escritores de Suecia, ha sido un honor ser invitado a participar y delegar en mi persona está magna tarea de llegar a todos los países que no hablan español. Para ello cuento con la colaboración y trabajo de Mohamed Ahmed Bennis- Marruecos y Luis Rubio-España quienes traducirán las obras en Árabe e ingles respectivamente. Para América Latina, y encargada de la Antología es Gianina Piccioni-Venezuela.
Como esta Antología no tiene fines de lucro, sino de respeto a los Derechos Humanos, cada participante que envíe su obra, recibirá una antología luego de ser editada y presentada.
Bases para participar en la Antología «Un Tren cargado de Sueños»
1.- Un poema, un mini relato, una canción. Alusivos al tema de las migraciones.
2.- Hoja de vida literaria, no más de 7 líneas.
3.- Foto de alta resolución
4.- Ser emigrante o descendiente de emigrantes
5.- Las obras pueden ser escritas en todos los idiomas.